HOME PAGE
  SOCRATES ME TOO
 
_______________
  PRESENTAZIONE DEL PROGETTO

Me Too - Anch'io
La multimedialità nelle classi multietniche


'Me Too - Anch'io' intende promuovere l'apprendimento delle lingue dei paesi ospiti come seconda lingua e delle varie lingue materne fra gli allievi figli di lavoratori migranti, nelle scuole di ogni ordine e grado, dalla materna alle superiori. Il progetto vuole raggiungere anche gli allievi di scuole in cui la presenza di stranieri è scarsa, attraverso l'uso dei supporti elettronici. Per dare una risposta alla sempre maggiore dispersione sul territorio, variegazione linguistica e mobilità che contraddistingue la presenza delle famiglie migranti saranno realizzati materiali didattici su CD-ROM interattivi, collegamenti Internet che permetteranno l'attivazione di moduli didattici in cui l'utilizzo della multimedialità faciliterà l'apprendimento, l'uso dell'interattività favorirà l'interesse e la partecipazione, l'interconnessione via lnternet stimolerà lo scambio culturale. Le lingue 1 e 2 verranno utilizzate anche per l'insegnamento delle materie curriculari con materiali didattici bilingue appositamente predisposti per garantire opportunità di successo scolastico ai bambini e ragazzi migranti. Tramite le nuove tecnologie sarà possibile utilizzare le differenti competenze linguistiche all'interno di spazi ristretti d'altissima qualità come supporto di allievi ed insegnanti. Attraverso lo studio delle lingue dei paesi d'origine con l'utilizzo di metodologie innovative le classi al completo e gli allievi autoctoni saranno stimolati ad una educazione interculturale. I progressi degli allievi verranno via via verificati tramite eserciziari appositamente ideati e poi diffusi e corretti via lnternet. I materiali didattici verranno sperimentati via via in laboratori interculturali linguistici nelle varie scuole.
Il forte partenariato transnazionale e interregionale sarà garanzia di una progettazione e supervisione finalizzate alla trasferibilità dei materiali didattici predisposti e alla loro diffusione a livello europeo. A livello nazionale, la partecipazione della Regione Toscana e di Enti Locali garantirà che l'intervento avrà una dimensione allargata sul territorio.

N B. La consistenza dei budget nel suo complesso e della richiesta dei sostegno Socrates sono date dall'ampiezza dei partenariato transnazionale e nazionale, dall'obiettivo di progettare in modo congiunto i materiali didattici a livello europeo a dai costi che contraddistinguono l'utilizzo dei sistemi informatici.


 

 

COORDINATORE:

COOPERAZIONE PER LO SVILUPPO DEI PAESI EMERGENTI

Via S. Slataper 10
I-50134 FIRENZE
Phone: +39.055.47.35.56
Fax: +39.055.47.28.06
E-mail: mc8008@mclink.it

PER CONTATTI : Maria OMODEO

PARTNERS:

- ABC, Amsterdam, ( NL )

- C.D. LEI, Bologna, ( I )

- COMUNE DI CAMPI BISENZIO, Ass. Pol. Educative e Sociali, ( I )

- COMUNE DI VANTAA, Assessorato alla Cultura e all' Educazione, ( SF )

- EDUGO Campus Glorieux/Technisch Instituut Glorieux, Gent, ( B )

- ELIM BASISSCHOOL, Nieuwerkerk a/d IJssel ( NL )

- EUROPEAN FEDERATION FOR THE EDUCATION OF CHILDREN OF OCCUPATIONAL TRAVELLERS ( EFECOT ), Brussels ( B )

- INTERCULTURAL EDUCATION PARTNERSHIP, London, ( GB )

- ISTITUTO PROF. SERVIZI COMMERCIALI/TURIS./PUBBL."DATINI", Prato (I)

- ISTITUTO TECNICO INDUST. STATALE "A. MEUCCI", Firenze ( I )

- KING ALFRED'S UNIVERSITY COLLEGE, Winchester ( GB )

- LANDESINSTITUT FÜR SCHULE UND WEITERBILDUNG, Soest ( D )

- LICEO SCIENTIFICO STATALE "CARLO LIVI", Prato ( I )

- MINISTERO DELLA PUBBLICA ISTRUZIONE, Roma ( I )

- REGIONE TOSCANA, ( I )

- SCUOLA ELEMENTARE VAMBA, Campi Bisenzio ( I )

- SCUOLA MEDIA STATALE "G. VERGA", Campi Bisenzio ( I )

- SCUOLA MEDIA STATALE "MARIA MALTONI", Pontassieve ( I )

ORGANISMI COLLEGATI

-Amsterdam Techniek, Amsterdam (NL)

-Beatrixschool, Rotterdam (NL)

-CEFISEM, Paris (F)

-Erasmus Universiteit Rotterdam (NL)

-Helsinki City Education Department, Division for General Education (SF)

-KPC, ‘s Hertogenbosch (NL)

-Ministério da Educação, Entre Culturas, Lisboa (P)

-Professional Development Centre, Bromborough, (GB)

- Sonderskov Skolen, Sonderborg, ( DK )

-Staatliches Schulamt für die Stadt Frankfurt am Main (D)

-Thames Valley University, School of ELE, London (GB)

-University of Athens (GR)

 

 

 

Breve descrizione di ciascuna organizzazione partecipante:

Cospe (Cooperazione per lo sviluppo dei paesi emergenti)

E' una Organizzazione non governativa con sedi a Firenze e Bologna. Dal 1983, anno della sua fondazione, lavora con programmi di educazione antirazzista nelle scuole. Dal 1989 sono operativi programmi di inserimento di alunni migranti nelle scuole, seguendo direttamente l'alfabetizzazione in lingua italiana di molte centinaia di allievi (soprattutto d'origine cinese, araba e da due anni albanese e ispanofona), mettendo in contatto le famiglie migranti e la scuola con il territorio, attivando laboratori interculturali e di insegnamento delle varie lingue delle etnie minoritarie in Italia (cinese, arabo, in particolare). Cospe realizza materiali didattici di vario tipo promuovendo il bilinguismo e lo studio di materie curriculari con metodologie interculturali.

 

Regione Toscana, : promuove politiche di respiro regionale sia per l'inserimento sociale e lavorativo dei lavoratori migranti, sia per la scolarizzazione di loro figli. Inoltre, la Regione promuove attività integrate d'area dando indicazione a scuole e associazioni di diffondere tematiche e metodologie interculturali attraverso attività educative, formative, informative, dirette sia alla popolazione autoctona che d'origine straniera. Nella collana 'Formazione ed Informazione' e in collaborazione con vari organismi, la Regione ha pubblicato materiali didattici per allievi migranti e per le classi in generale. La Regione ha inoltre sostenuto numerose iniziative del Cospe nelle scuole, compreso il Progetto Socrates - Comenius Azione 2 "MEET - La multimedialità per la multiculturalità", attualmente in corso di realizzazione.

 

Comune di Campi Bisenzio (FI), Assessorato alle Politiche Educative e Sociali: si tratta di uno dei comuni della cintura fiorentina in cui più alto è il numero di lavoratori migranti ed in particolare la presenza di allievi migranti nelle scuole. L'Assessorato da sempre promuove attività di mediazione linguistica-culturale nelle scuole, nei consultori e sostiene iniziative didattiche interculturali e laboratori linguistici per il mantenimento della lingua madre e lo studio dell'italiano fra i bambini migranti. Ha finanziato la produzione di materiali didattici interculturali e la loro diffusione. Il 3' Circolo Didattico e la scuola media Verga che pure aderiscono al progetto 'ME TOO' si trovano nel suo territorio.

 

3' Circolo Didattico (Campi B.): comprende scuole elementari e materne e due corsi di alfabetizzazione italiana per adolescenti e adulti frequentati ogni anno da varie decine di lavoratori migranti. In particolare la scuola elementare 'Vamba' è stata una delle prime scuole in Italia interessata da una massiccia presenza di allievi cinesi e il corpo docente ha maturato una esperienza preziosa sulle metodologie interculturali e di alfabetizzazione italiana, divenendo punto di riferimento per le scuole toscane. Il Circolo collabora con il Cospe dal 1994 per progetti di inserimento degli allievi migranti, aggiornamento degli insegnanti, laboratori interculturali, bilingue e di lingua cinese, di gemellaggio con le scuole d'origine degli allievi cinesi. Il Circolo è partner del citato progetto 'MEET', al quale contribuisce in modo fondamentale.

 

Scuola Media Statale Verga (Campi B.): da molti anni è interessata da una massiccia presenza di allievi migranti ed ancora oggi conta 48 allievi d'origine straniera su 205. Ha un laboratorio di informatica che già oggi viene utilizzato per l'insegnamento della lingua italiana e da sempre promuove laboratori interculturali, bilingue, di lingua cinese e la produzione di materiali didattici interculturali nei quali coinvolge direttamente gli allievi (ipertesti, mostre ... ). E' particolarmente interessata a promuovere una collaborazione in rete con altre scuole ed istituti italiani ed europei per il coinvolgimento dei suoi allievi. Anche in questo caso, la collaborazione con il Cospe risale al 1994 con reciproca soddisfazione, in particolare per quanto riguarda laboratori bilingue e interculturali e il gemellaggio con le scuole d'origine degli allievi cinesi. E' partner nel citato progetto 'MEET' a cui contribuisce in modo fondamentale.

 

Istituto Professionale di Stato per i servizi commerciali turistici sociali e della pubblicità 'Datini' (Prato): ha una percentuale di allievi migranti altissima (35%), e negli anni ormai molti ragazzi d'origine minoritaria sono giunti al diploma, esperienza nuova per gli istituti superiori italiani che vedono una popolazione immigrata ancora molto limitata superare la scuola dell'obbligo. Il 'Datini' collabora con il Cospe dal 1994 in percorsi interculturali nelle classi, di rafforzamento bilingue degli allievi migranti, di gemellaggio con le scuole d'origine degli allievi inmùgrati, di aggiornamento degli insegnanti. Il 'Datini' è già partner del citato progetto 'MEET', a cui sta contribuendo in modo fondamentale.

 

Liceo Scientifico Statale 'Livi' (Prato): è una scuola polo DEURE, con inoltre una funzione di raccordo territoriale, in collaborazione con l'Istituto 'Datini' ed è il referente per gli Istituti ad indirizzo classico di Prato. E' interessata dal corrente anno scolastico da un arrivo (sia pure limitato numericamente) di allievi di varia origine linguistica. Si tratta di allievi giunti in Italia da poco e che intraprendono lo studio alle scuole superiori senza precedenti esperienze di lingua italiana, esperienza questa molto particolare che permette di sperimentare nuove metodologie didattiche. La scuola ha una sperimentazione linguistica e informatica, fondamentali per un progetto con le caratteristiche di 'ME TOO'.

 

ITIS 'A. Meucci' (Firenze): si tratta di un istituto che ha sempre dato molta importanza ai contatti europei per i propri allievi, favorendo scambi e comunicazione con varie altre scuole europee. E' partner nel citato progetto 'MEET' a cui contribuisce con il lavoro di allievi che portano all'esame di maturità la progettazione e programmazione di giochi didattici su supporto informatica per lo studio delle lingue madre degli immigrati, con lo scopo educativo di mostrare agli adolescenti le potenzialità di un lavoro interculturale in una società sempre più contraddistinta dalla multietnicità.

 

Scuola Media Statale 'M.Maltoni' - Pontassieve (FI): si tratta di una scuola che da anni promuove laboratori interculturali, gemellaggi A scambi con altre scuole in rete. Anche se il numero di allievi di origine etnica minoritaria è molto limitato, la scuola è sempre riuscita a attivare interventi per favorirne l'inserimento e ha deciso di aderire al progetto 'ME TOO' qui presentato proprio per sopportare e mettere a disposizione la propria esperienza in questo campo.

 

CD/LEI (Bologna): IL CD/LEI è nato nel 1991 da un protocollo d'intesa fra il Provveditorato agli Studi di Bologna, il Comune di Bologna, la Provincia e il Dipartimento di Scienze della Formazione dell'Università di Bologna. Il CD/LEI svolge attività di documentazione utilizzando il programma ISIS dell'UNESCO, informazione agli insegnanti e alle famiglie immigrate, attività di consulenza e formazione per gli insegnanti, i volontari e gli operatori che operano in campo multiculturale. Agisce sull'area metropolitana, lavora in collaborazione con altri centri pubblici e privati, nazionali ed internazionali, partecipa a progetti europei. Nell'ambito del progetto 'ME TOO' svolgerà il fondamentale ruolo di verificare la diffondibilità dei materiali didattici prodotti e contribuirà alla loro messa in rete.

 

ABC (Amsterdam, Olanda),http://www.stgabc.nl/:  

è una fondazione, operativa da oltre 20 anni nelle scuole. Si occupa di inserimenti scolastici di allievi, fornendo un servizio di consulenze accompagnamento su richiesta delle scuole stesse e degli organismi di assistenza sociale del Comune di Amsterdam. Inoltre la Fondazione ABC realizza materiali didattici di vario tipo, in particolare promuovendo il bilinguismo degli allievi migranti, tenendo conto dell'importanza del collegamento fra le famiglie alle attività scolastiche, ecc.
Oltre un centinaio di consulenti ed esperti, interni ed esterni, collaborano alla Fondazione ABC. E' già partner del citato progetto Socrates - Comenius 'MEET', a cui partecipa attivamente.

 

Elimschool (Nieuwerkerk Ijssel - Olanda): scuola materna ed elementare. E' già partner del citato progetto Socrates - Comenius 'MEET', a cui partecipa attivamente. Ha circa 250 allievi di cui 20 stranieri. Si trova in una zona ad alta intensità di lavoratori d'origine extracomunitaria che lavorano nell'agricoltura.

 

EFECOT (Belgio): federazione di organizzazioni impegnate nell'insegnamento a bambini nomadi e di 'occupational travellers'. Gestisce un grosso sito Internet per la messa in rete di esperienze, progetti e lo scambio di materiali didattici.

 

Glorieux Instituut Oostakker (Belgio): scuola superiore. E' già partner del citato progetto Socrates - Comenius 'MEET', a cui partecipa attivamente. Si trova vicino a Gent. Ha messo a punto un sistema di selezione dei docenti basato sulla qualità delle metodologie interculturali da questi padroneggiate.

 

Intercultural Ed. Partnership (Gran Bretagna): agenzia-associazione che ha come scopo principale quello di favorire gli scambi fra insegnanti, studiosi sui temi riguardanti l'intercuturalità. E' già partner del citato progetto Socrates - Comenius 'MEET', a cui partecipa attivamente.

 

King Alfred's College (Gran Bretagna): università di Winchester, dipartimento di Worldmusic. Al suo interno insegnanti e studenti sono alla ricerca di nuove forme di musica, basandosi su ritmi e suoni tradizionali di tutto il mondo. E'già partner del citato progetto Socrates - Comenius 'MEET', a cui partecipa attivamente.

 

Comune di Vantaa (Finlandia): Ente Locale. Dipartimento di educazione e cultura, gestore di scuole. Attualmente fornisce servizi a circa 160 minori, di cui circa 40 sono migranti. Contatto avviato al Seminario del 17/10/97 a Bruxelles sulla multimedialità in classi multietniche.

 

Sonderskov Skolen (Sonderborg - Danimarca): Consorzio di scuole. Contatto avviato durante il citato seminario tematico a Bruxelles. La collaborazione al progetto M[E TOO sarà particolarmente importante in quanto stanno già realizzando CD-ROM bilingue per bambini arabofoni, che potranno essere una base da cui sviluppare eserciziari da mettere in rete via Internet.

 

Landesinstitut fur chule und Weiterbildung (Soest - Germania): contatto avviato nel citato seminario tematico di Bruxelles. Gestiscono un importante sito Internet ed hanno una notevole esperienza di ipertesti, interessante per il progetto ME TOO.

 

 

ME TOO - Anch'io
La multimedialità nelle classi multietniche

Sintesi progetto transnazionale Socrates Comenius - az. 2

L'introduzione dell'uso della multimedialità nel sistema educativo europeo è sentita ormai come una priorità da parte di tutte le istituzioni scolastiche dei paesi comunitari: il Ministero italiano della Pubblica Istruzione ha varato un programma di sviluppo delle tecnologie didattiche che mira a dotare tutte le scuole italiane di postazioni multimediali da usare durante le normali attività curricolari. Nella presentazione di questo programma si può leggere: "E' altrettanto importante educare i giovani alla fruizione e all'analisi dei messaggi multimediali e dei sistemi di comunicazione così che essi possano: 1) farne strumenti efficaci di studio e di crescita culturale; 2) acquisire un atteggiamento maturo e critico nei loro confronti.".
Lo sviluppo delle tecnologie didattiche offre oggi la possibilità di coinvolgere maggiormente gli allievi attraverso l'uso di video, immagini, suoni, ipertesti, da utilizzare in modo interattivo. Inoltre, grande importanza assume la possibilità di comunicare via Internet con scuole di altri paesi, favorendo lo scambio di esperienze e di materiali.

Il COSPE, che ha maturato una pluriennale esperienza di interventi didattici in classi multietniche, da alcuni anni si sta occupando dell'uso della multimedialità nell'insegnamento delle lingue e nella divulgazione di metodologie educative interculturali; sono stati prodotti video e audiocassette e istituito uno staff di progettazione e sviluppo di materiale didattico multimediale e interattivo.
All'ipotesi di un nuovo progetto di azione 2 orientato alla multimedialità informatica sono interessati anche i molti partner nazionali e transnazionali già operativi nel progetto 'MEET - la multimedialità per la multiculturalità' che il Cospe sta attualmente realizzando nell'ambito di Socrates - Comenius azione 2. Anche alcuni enti locali (la Regione Toscana, i Comuni di Firenze, di Empoli e di Campi Bisenzio) sono interessati. Hanno aderito alcuni partner transnazionali, fra coloro che hanno partecipato al seminario tenutosi a Bruxelles lo scorso 17 ottobre sulla multimedialità in classi multietniche.
Si tratta infatti di un progetto complesso, che dovrà appoggiarsi su un vasto partenariato per poter garantire la messa in rete a livello europeo di materiali e metodologie.

Lo studio delle lingue e i New media

In sintesi la proposta è quella di realizzazione di una linea di CD-ROM e un sito Internet finalizzati all'insegnamento delle lingue europee e d'origine agli alunni delle etnie minoritarie in Europa e alla formazione dei docenti interessati all'integrazione delle nuove tecnologie nelle prassi pedagogiche, alla promozione di metodologie interculturali attraverso lo studio delle lingue. Il titolo Me Too (Anch'io) vuole esprimere l'obiettivo di raggiungere anche gli alunni stranieri in situazioni isolate, cioè in scuole dove il numero esiguo di alunni stranieri non giustifica lunghi interventi di esperti.

1 - Premessa

Le nuove tecnologie della comunicazione multimediale offrono l'opportunità di sperimentare nuovi metodi educativi, valorizzando la partecipazione attiva degli studenti e promuovendo lo scambio delle esperienze in modi e tempi sino a pochi anni addietro non immaginabili.
D'altro canto, con il solo supporto di esperti bilingue, non è ipotizzabile in prospettiva che le scuole riescano a rispondere alle esigenze di mantenimento e rafforzamento delle lingue 1 e 2 degli allievi d'origine non autoctona, data anche la forte mobilità e dispersione sul territorio che sempre più contraddistingue i loro inserimenti scolastici.
Materiale audiovisivo, CD-ROM interattivi, collegamenti Internet permettono l'attivazione di moduli didattici in cui l'utilizzo della multimedialità facilita l'apprendimento, l'uso dell'interattività favorisce l'interesse e la partecipazione, e l'interconnessione via Internet stimola il confronto e lo scambio culturale. Tramite queste nuove tecnologie è possibile utilizzare le differenti competenze linguistiche all'interno di spazi ristretti di altissima qualità per l'assistenza diretta di insegnanti ed allievi (può bastare un semplice modem per attivare il dialogo).
Per favorire l'integrazione delle nuove tecnologie nelle attività educative è necessario:
* sviluppare materiale didattico multimediale frutto di esperienze significative nell'ambito dell'utilizzo della multimedialità nelle prassi pedagogiche; * favorire l'interconnessione tra le realtà educative europee; * fornire un sostegno alla formazione e all'aggiornamento degli insegnanti. In base a queste considerazioni e partendo dall'esperienza acquisita nell'ambito dell'uso della multimedialità nell'insegnamento delle lingue parlate dalle etnie minoritarie presenti in Italia, della loro seconda lingua , l'italiano - e dell'interculturalità, è stato elaborato un progetto, finalizzato alla realizzazione di corsi per l'apprendimento delle lingue attraverso supporti elettronici (CD-ROM e Internet), le cui caratteristiche sono di seguito sintetizzate.

Finalità

Il progetto è finalizzato a fornire strumenti, per l'apprendimento delle lingue, agli allievi figli di migranti delle diverse etnie minoritarie presenti nelle scuole italiane ed europee. I corsi, realizzati sfruttando le caratteristiche multimediali e interattive dei CD-ROM e di Internet, si baseranno sulle esperienze più significative di insegnamento linguistico nelle classi multietniche, maturate in campo europeo.
L'impostazione metodologica dei moduli linguistici sarà concordata con i partner europei, al fine di ottenere una impostazione didattica comune, pur rispettando le caratteristiche proprie di ogni singola realtà socio-culturale.
Le azioni di seguito esposte permetteranno agli insegnanti che accolgono nelle loro classi allievi di recente arrivo in Italia di non ripartire ogni volta daccapo, come se non esistessero esperienze di insegnamento della lingua 2, di educazione interculturale, di insegnamento delle lingue madre degli allievi migranti. L'intervento avrà perciò le caratteristiche dell'azione 2 di Comenius, ma con link rafforzativi del progetto stesso, in particolare per la formazione a distanza.

3 - Attività previste

CD-ROM
E' prevista la realizzazione di una linea di CD-ROM- eserciziari finalizzati all'apprendimento delle lingue in ambito europeo. Ogni CD-ROM sarà ideato al fine di valorizzare al massimo le potenzialità interattive e multimediali del mezzo.
La caratteristica innovativo di questa linea di CD-ROM consiste nella possibilità di collegare gli stessi a un sito Internet, appositamente realizzato, che permetterà l'aggiornamento dei contenuti e il controllo a distanza dei progressi nell'apprendimento degli studenti.
I partners europei coinvolti nel progetto realizzeranno le parti inerenti alle proprie competenze linguistiche e culturali, inoltre collaboreranno allo sviluppo dei software.
In base al grado di conoscenza della lingua madre e della seconda lingua, verificato attraverso i test d'ingresso, il programma guiderà lo studente verso la scelta del percorso più adatto per migliorare le proprie competenze linguistiche. I corsi saranno, infatti, suddivisi in vari livelli al fine di permettere sia l'apprendimento degli elementi base delle lingue prese in considerazione, sia il perfezionamento delle stesse. I moduli didattici saranno ideati secondo i principi dell'edutainment (educare divertendo); si ritiene infatti che l'unione di educazione e entertainment favorisca l'apprendimento e valorizzi le caratteristiche interattive dei New media. Saranno quindi proposti games linguistici in ogni sezione dei CD-ROM (una impostazione di questo tipo è
stata già adottata per quanto riguarda i CD-ROM previsti dal citato progetto 'MEET - la multimedialità per la multiculturalità').
Particolare cura sarà dedicata alla progettazione dell'interfaccia grafica, che dovrà assicurare una navigazione intuitiva in un ambiente amichevole, al fine di superare le difficoltà psicologiche, dovute alla 'freddezza' del mezzo, che spesso condizionano in modo negativo l'uso di supporti elettronici.
Sito Internet
Risulta di fondamentale importanza in un progetto di questo tipo la realizzazione di un sito Internet di grandi dimensioni, che possa assicurare quel grado di interconnessione necessario per fornire servizi alle scuole e ai centri culturali dei vari paesi europei che aderiscono al progetto.
Nell'ambito di un progetto che coinvolge in modo attivo organismi pubblici e privati che operano nel settore educativo dei vari paesi europei, risulta indispensabile attivare efficaci strumenti di comunicazione che permettano lo scambio delle esperienze e l'organizzazione delle attività comuni. In questo senso Internet appare lo strumento più idoneo per soddisfare queste esigenze: si vuole dar vita, in altre parole, a una comunità virtuale in grado non solo di produrre servizi ma anche di gestire un confronto democratico sulle esperienze inerenti l'iniziativa.
il sito dovrà fornire i seguenti servizi:
a) scaricamento dei files necessari per aggiornare i moduli linguistici dei CD-ROM;
b) controllo a distanza dei progressi nell'apprendimento degli utilizzatori dei CD-ROM (alcuni esercizi, come i questionari con risposte a scelta multipla, gli items vero/falso, i dettati, possono essere corretti automaticamente dal software dei CD-ROM; altri, come le composizioni, richiedono la presenza di un insegnante, nel caso l'insegnante non sia a disposizione, è possibile inviare la composizione via e-mail al sito, dove verrà corretta da operatori qualificati e poi rispedita via posta elettronica);

c) corsi per l'apprendimento delle lingue europee simili per impostazione metodologica ai corsi su CD-ROM, ma progettati per una frequenza via Internet. Questi servizi educativi saranno caratterizzati dalla possibilità di usufruire dell'insegnamento a distanza impartito da docenti qualificati;

d) collegamento ai siti più interessanti inerenti l'educazione linguistica e interculturale;
e) corso di formazione all'uso della multimedialità nell'ambito dell'insegnamento per docenti e operatori scolastici; anche per questo servizio è prevista l'attivazione della formazione a distanza on-line; forum permanente di discussione su argomenti relativi all'insegnamento delle lingue in contesti multietnici e all'interculturalità;

g) attivazione periodica di videoconferenze.

Postazioni multimediali
Al fine di favorire l'utilizzo delle nuove tecnologie nell'ambito educativo in un senso non discriminatorio, è prevista la convenzione per l'uso di alcune postazioni multimediali in ambito locale, in collaborazione con le istituzioni scolastiche e gli enti locali, che potranno essere utilizzate anche da coloro che, per motivi diversi, non hanno la possibilità di usufruire delle nuove tecnologie per potenziare le proprie competenze linguistiche e culturali.
Vanno in questa direzione anche i contatti già avviati con varie scuole toscane disposte a mettere a disposizione degli interessati i propri laboratori multimediali in orario extrascolastico ed anche serale. Si tratta, in sintesi, di attivare una sorta di "club informatici" per coloro che non hanno la possibilità di usufruire di una propria postazione multimediale.

 

 

SOCRATES ME TOO COSPE SCUOLA IMPARA LE LINGUE NEWS
INTERCULTURA FORUM MULTIMEDIA INFORMAZIONI LINK
 
A CURA DI COSPE - VIDEOROM 1999 - Proprietà artistica e letteraria riservata
Coordinatore pagine web: Narciso Marigo - Impostazione grafica: Mara Ruzza